…Однажды бог Ниниги спустился с высоких небес на Японские острова, чтобы выбрать себе жену. Бог гор предложил двух своих дочерей: старшую по имени Высокая Скала и младшую Цветущую вишню. Ниниги понравилась младшая. Старшую он отослал к отцу, потому что счел ее безобразной. Разгневанный отец поведал о своем замысле: если бы Ниниги выбрал в супруги Скалу, то жизнь его потомков была бы вечной и прочной – подобно горам и камням. Но Ниниги предпочел другую. И потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей от императоров до простолюдинов, будет бурно-прекрасной, но недолгой – как цветение сакуры весной…

Наша жизнь быстротечна. И в ней столько скрытого очарования. Ловите каждое мгновение – оно незабываемо и прекрасно!  



Париж. Коллекция Comme des Garçons весна-лето 2008
Безумный мир Рей Кавакубо

Дефиле Comme des Garçons сезона весна-лето 2008 назвали самым «красочным событием Парижской недели». И вполне заслуженно. Коллекция Рей Кавакубо (Rei Kawakubo), основательницы марки, на сей раз превзошла самые смелые ожидания.

Под звуки рок-н-ролла и музыку из фильма о Джеймсе Бонде на подиум проецировались любимые японцами аниме. Девочки-модели с сильно выбеленными лицами напоминали то ли кукол, то ли гейш. Зрителей явно пригласили в театр пантомимы!



Подробнее...



Ветка саккуры


Новые самураи


Ветер с востока




Бирюзовые легенды.

Бирюза  соединяет дух морской стихии и безграничность небес. Ее оттенки различны: зеленовато-серый, яблочно-зеленый, зеленовато-голубой. В переводе с персидского «фирюза» означает камень счастья. По-арабски «фирузадж» - благословенный камень, приносящий победу.

С бирюзой во все времена было связано множество легенд и суеверий.


Подробнее...

Чио-Чио-Сан Джона Галлиано

Япония весной…Незабываемо! Красота и вдохновение растворены повсюду: в воздухе, в воде, в цветах… 


Подробнее...

Два слова о поясе оби

Пояс для кимоно называется оби. С древних времен оби считался амулетом - охранителем души, а узел на поясе - символом верности и любви. Члены одного рода завязывали свои пояса одинаковыми узлами, которые позднее стали прототипами фамильных гербов.


Подробнее...

Два слова о веере

Веер родом из Китая. Он предназначался не только для «вентиляции» и защиты от солнца, но и для сокрытия женского лица от посторонних глаз. Первый веер – он назывался утива – не складывался и напоминал опахало. Это был лист бумаги или шелка, вклеенный в круглую рамку из бамбука. Больше всего утива походил на ракетку для игры в пинг-понг.


Подробнее...

Гейша. Искусство быть неотразимой.

…После поездки в Японию, в 1936 году, знаменитый французский поэт Жан Кокто вернулся на родину под сильным впечатлением. Он нашел в этой стране три «жемчужины»: первая была театр кабуки, вторая — борьба сумо и третья, самая яркая, Кихару, женщина-гейша. В переводе с японского ее имя означало Цветущая Весна.


Подробнее...


Аксессуар
То ли пояс, то ли топ

Можно ли с помощью пояса изменить силуэт? Конечно!
Только пояс должен быть не прямоугольный, а в форме трапеции.  Если надеть его узкой стороной вверх, он удачно подчеркнет бедра. Повернув широкой частью, поднимаем линию талии и делаем акцент на грудь.
Впрочем, привлечь внимание к груди можно и по-другому. Стоит просто надеть пояс, как топ, правда, очень-очень короткий.

UPGRADE
По японским мотивам

Весной так часто хочется романтики и приключений! Почему бы не предстать перед любимым в образе загадочной и прекрасной гейши?
Сделай особый макияж… Немного помудри с прической…
Все-таки чего-то не хватает.
Где же веер, подарок из далекой Японии? Он будет как раз кстати.
Но дешевый бумажный сувенир лишен благородства. Придется немного потрудиться.
Столбиками без накида свяжи плотный овал из черной блестящей пряжи.  Затем укрась его ярким узором из бисера. Край нового веера подчеркни веселой бахромой. Готово!
Что скажешь, дорогой?